Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 1c5d577c authored by José António Cidre Bardelás's avatar José António Cidre Bardelás Committed by Andreas Gohr
Browse files

Galician language update

parent b080c3dd
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -3,7 +3,7 @@
* galician language file
*
* @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html)
* @author Medúlio <medulio@ciberirmandade.org>
* @author Medúlio <medulio@ciberirmandade.org>
*/
$lang['encoding'] = 'utf-8';
$lang['direction'] = 'ltr';
......@@ -111,6 +111,27 @@ $lang['mediafiles'] = 'Arquivos dispoñíbeis en';
$lang['js']['searchmedia'] = 'Procurar ficheiros';
$lang['js']['keepopen'] = 'Manter a fiestra aberta na selección';
$lang['js']['hidedetails'] = 'Agochar Pormenores';
$lang['js']['mediatitle'] = 'Configuración de ligazón';
$lang['js']['mediadisplay'] = 'Tipo de ligazón';
$lang['js']['mediaalign'] = 'Aliñamento';
$lang['js']['mediasize'] = 'Tamaño de imaxe';
$lang['js']['mediatarget'] = 'Albo da ligazón';
$lang['js']['mediaclose'] = 'Fechar';
$lang['js']['mediainsert'] = 'Inserir';
$lang['js']['mediadisplayimg'] = 'Amosar a imaxe';
$lang['js']['mediadisplaylnk'] = 'Amosar só a ligazón';
$lang['js']['mediasmall'] = 'Versión reducida';
$lang['js']['mediamedium'] = 'Versión media';
$lang['js']['medialarge'] = 'Versión grande';
$lang['js']['mediaoriginal'] = 'Versión orixinal';
$lang['js']['medialnk'] = 'Ligazón para a páxina de pormenores';
$lang['js']['mediadirect'] = 'Ligazón directa para o orixinal';
$lang['js']['medianolnk'] = 'Sen ligazón';
$lang['js']['medianolink'] = 'Non ligar a imaxe';
$lang['js']['medialeft'] = 'Aliñar a imaxe á esquerda';
$lang['js']['mediaright'] = 'Aliñar a imaxe á dereita';
$lang['js']['mediacenter'] = 'Aliñar a iamxe ao medio';
$lang['js']['medianoalign'] = 'Non empregar aliñamento';
$lang['js']['nosmblinks'] = 'A ligazón aos compartidos do Windows só funciona no Microsoft Internet Explorer.
Sempre podes copiar e colar a ligazón.';
$lang['js']['linkwiz'] = 'Asistente de ligazóns';
......@@ -143,8 +164,10 @@ $lang['restored'] = 'revisión antiga restaurada';
$lang['external_edit'] = 'edición externa';
$lang['summary'] = 'Resumo da edición';
$lang['noflash'] = 'Precísase o <a href="http://www.adobe.com/products/flashplayer/">Extensión Adobe Flash</a> para amosar este contido.';
$lang['download'] = 'Descargar Retallo (Snippet)';
$lang['mail_newpage'] = 'páxina engadida:';
$lang['mail_changed'] = 'páxina mudada:';
$lang['mail_subscribe_list'] = 'páxinas mudadas en nome de espazo:';
$lang['mail_new_user'] = 'Novo usuario:';
$lang['mail_upload'] = 'arquivo subido:';
$lang['qb_bold'] = 'Texto Resaltado';
......@@ -157,6 +180,11 @@ $lang['qb_h2'] = 'Liña de Cabeceira de Nivel 2';
$lang['qb_h3'] = 'Liña de Cabeceira de Nivel 3';
$lang['qb_h4'] = 'Liña de Cabeceira de Nivel 4';
$lang['qb_h5'] = 'Liña de Cabeceira de Nivel 5';
$lang['qb_h'] = 'Liña de Cabeceira';
$lang['qb_hs'] = 'Escoller Liña de Cabeceira';
$lang['qb_hplus'] = 'Liña de Cabeceira Máis Alta';
$lang['qb_hminus'] = 'Liña de Cabeceira Máis Baixa';
$lang['qb_hequal'] = 'Liña de Cabeceira ao Mesmo Nivel';
$lang['qb_link'] = 'Ligazón Interna';
$lang['qb_extlink'] = 'Ligazón Externa';
$lang['qb_hr'] = 'Liña Horizontal';
......@@ -166,6 +194,7 @@ $lang['qb_media'] = 'Engadir Imaxes e Outros Arquivos';
$lang['qb_sig'] = 'Inserir Sinatura';
$lang['qb_smileys'] = 'Risoños';
$lang['qb_chars'] = 'Caracteres Especiais';
$lang['upperns'] = 'choutar ao nome de espazo pai';
$lang['admin_register'] = 'Engadir novo usuario';
$lang['metaedit'] = 'Editar Metadatos';
$lang['metasaveerr'] = 'Non se puideron escribir os metadatos';
......@@ -181,6 +210,22 @@ $lang['img_copyr'] = 'Copyright';
$lang['img_format'] = 'Formato';
$lang['img_camera'] = 'Cámara';
$lang['img_keywords'] = 'Verbas chave';
$lang['subscr_subscribe_success'] = 'Engadido %s á lista de subscrición para %s';
$lang['subscr_subscribe_error'] = 'Erro ao tentar engadir %s á lista de subscrición para %s';
$lang['subscr_subscribe_noaddress'] = 'Non hai enderezos asociados co teu inicio de sesión, non é posíbel engadirte á lista de subscrición';
$lang['subscr_unsubscribe_success'] = 'Eliminado %s da lista de subscrición para %s';
$lang['subscr_unsubscribe_error'] = 'Erro ao tentar eliminar %s da lista de subscrición para %s';
$lang['subscr_already_subscribed'] = '%s xa está subscrito a %s';
$lang['subscr_not_subscribed'] = '%s non está subscrito a %s';
$lang['subscr_m_not_subscribed'] = 'Agora mesmo non estás subscrito á páxina ou nome de espazo actual';
$lang['subscr_m_new_header'] = 'Engadir subscrición';
$lang['subscr_m_current_header'] = 'Subscricións actuais';
$lang['subscr_m_unsubscribe'] = 'Desubscribir';
$lang['subscr_m_subscribe'] = 'Subscribir';
$lang['subscr_m_receive'] = 'Recibir';
$lang['subscr_style_every'] = 'correo-e en cada troco';
$lang['subscr_style_digest'] = 'correo-e con resumo de trocos para cada páxina';
$lang['subscr_style_list'] = 'lista de páxinas mudadas dende o último correo-e';
$lang['authmodfailed'] = 'Configuración de autenticación de usuario incorrecta. Por favor, informa ao Administrador do teu Wiki.';
$lang['authtempfail'] = 'A autenticación de usuario non está dispoñible de xeito temporal. De persistir esta situación, por favor, informa ao Administrador do teu Wiki.';
$lang['i_chooselang'] = 'Escolle o teu idioma';
......
Ola.
Houbo mudanzas na páxina @PAGE@ do wiki @TITLE@.
Estes son os trocos:
--------------------------------------------------------
@DIFF@
--------------------------------------------------------
Revisión Antiga: @OLDPAGE@
Revisión Nova: @NEWPAGE@
Para cancelares as notificacións da páxina inicia sesión no wiki en
@DOKUWIKIURL@ e logo visita
@SUBSCRIBE@
e desubscríbete do seguimento dos trocos da páxina e/ou nome de espazo.
--
Este correo-e foi xerado polo DokuWiki de
@DOKUWIKIURL@
\ No newline at end of file
====== Xestión de Subscrición ======
Esta páxina permíteche xestionar as túas subscricións para a páxina e nome de espazo actuais.
\ No newline at end of file
Ola.
Houbo trocos en páxinas do nome de espazo @PAGE@ do wiki @TITLE@.
Estas son as páxinas que mudaron:
--------------------------------------------------------
@DIFF@
--------------------------------------------------------
Para cancelares as notificacións da páxina inicia sesión no wiki en
@DOKUWIKIURL@ e logo visita
@SUBSCRIBE@
e desubscríbete do seguimento dos trocos da páxina e/ou nome de espazo.
--
Este correo-e foi xerado polo DokuWiki de
@DOKUWIKIURL@
\ No newline at end of file
Ola.
Houbo trocos na páxina @PAGE@ do wiki @TITLE@.
Estes son os trocos:
--------------------------------------------------------
@DIFF@
--------------------------------------------------------
Data : @DATE@
Usuario : @USER@
Resumo do Edición: @SUMMARY@
Revisión Antiga: @OLDPAGE@
Revisión Nova: @NEWPAGE@
Para cancelares as notificacións da páxina inicia sesión no wiki en
@DOKUWIKIURL@ e logo visita
@SUBSCRIBE@
e desubscríbete do seguimento dos trocos da páxina e/ou nome de espazo.
--
Este correo-e foi xerado polo DokuWiki de
@DOKUWIKIURL@
\ No newline at end of file
====== Bloqueo por Correo-lixo ======
Os teus trocos **non** foron gardados porque conteñen unha ou varias verbas bloqueadas. Se tentaches deixar correo-lixo no wiki -- Estívoche ben! Se consideras que é un erro, contacta co administrador deste Wiki.
......@@ -105,6 +105,7 @@ $lang['gdlib'] = 'Versión da Libraría GD';
$lang['im_convert'] = 'Ruta deica a ferramenta de conversión ImageMagick';
$lang['jpg_quality'] = 'Calidade de compresión dos JPG (0-100)';
$lang['subscribers'] = 'Activar posibilidade de subscrición á páxina';
$lang['subscribe_time'] = 'Tempo despois do cal se enviarán os resumos e listas de subscrición (seg.): isto debe ser inferior ao tempo especificado en recent_days.';
$lang['compress'] = 'Saída compacta de CSS e Javascript';
$lang['hidepages'] = 'Agochar páxinas que coincidan (expresións regulares)';
$lang['send404'] = 'Enviar "HTTP 404/Páxina non atopada" para as páxinas inexistentes';
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment